寸鉄人を刺すblog
早くも1月が終わろうとしている。
が、今とても楽しみにしていることがある。
近く開設されるはずの花田紀凱氏のblogだ。
切れ味鋭い“寸鉄人を刺す”文章が、あなたや私を魅了するはずだからである。
参照ページ
寸鉄人を刺す(すんてつひとをさす)
Soon Tate's hit on suss.
すぐ、テイトは言い寄られました。疑います。
音声はここ
こうもいいます。
寸鉄人を殺す(すんてつひとをころす)
Soon Tate's hit on cross.
すぐ、テイトは十字を殴りました。
音声はここ
解説
ちょっとした言葉でありながら、人の心に深く食い入るようなもの。ごく短い言葉で人の急所を突くこと。
外国人への解説(ATLAS 英日・日英翻訳)
The one that deeply enters person's mind though it is little word. Pierce person's vital point in a very short word.
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)



最近のコメント