インスパイアというより
前回エントリの「男どアホウ甲子園」(しかしこのネーミングって突き抜けてるなあ!)でこの週末は済まそうと思っていたのですけど。
リンク: Yahoo!ニュース - ITmediaニュース - エイベックスが「のまネコ」Flash収録を中止へ 商標登録も中止依頼.
「インスパイア」という言葉で誤魔化そうとしたんでしょうけど、ホントのところはこんな感じだったのでは?(意味はまったく違うけど)
借りてきた猫
Carry teakettle neck all.
全てやかん首を運んでください。
音声はここ
【意味】
普段とは違って、とてもおとなしくしている様子のこと。
| 固定リンク | コメント (0) | トラックバック (0)















最近のコメント